• Vybrat den

    Květen 2026
    Po Út St Čt So Ne


    PODPOŘIT STALOSE BTC ETH LTC

    Nedělní chvilka poezie

    27-11-2016 Nová Republika 234 494 slov zprávy
     




    J. Ksenofontovová

    27.11.2016, Zvonečky




    Básnický text K. Sultanovové přednáší J. Ksenofontovová (plus ukázky z filmů, ve kterých hraje). Připravil "kulturní referent" NR: Petr Ďoubalík
















    Gratuluji! K tomu, že jste rozklikli příspěvek, který slibuje "jen" nějakou básničku. Doba je rychlá. Měníme se. Kdo by dnes četl básničky? Kde na to vzít čas? A kdo by se soustředil, zamýšlel... A právě proto!

    Líbí se mi moc ruská herečka Jelena Ksenofontovová (Елена Ксенофонтова, 1972), její herectví. Někdy jemná komika (třeba film "Spáč a krasavice", "Noc zavřených dveří"...), jindy drsná tragika (např. film "Žena bez sklonů k pletkám"). Přesto si myslím, že na životní roli stále čeká. Je to škoda, čas běží a nikoho nešetří. V poslední době se účastní, spolu s dalšími známými herci, natáčení videoklipů s básnickými texty Katariny Sultanovové (Катарина Султанова) a hraje v krátkých studentských filmech bez nároků na honorář. Sympatické. Namísto pouhého "odcházení" - "předávání" zkušeností a "rozdávání" talentu.

    Pro dnešek a pro seznámení jsem vybral "Zvonečky", pokusil se je přeložit a nepatrně přebásnit (prosím o shovívavost, jsemť amatér v obojím):


    Колокольчики

    Он такой, мама, улыбается, будто сеет:
    Зернышки рассыпаются беззаботно, тонкие стебли мгновенно всходят,
    Девочки-колокольчики, едва прорастая, льнут.

    От его спелых глаз, мам, низ живота немеет:
    Дрожь облекает, липкая вязь ожиданьем под кожей бродит,
    Осторожность ломается предвкушеньем, одежды жмут.

    Пропадаю, влажными снами таю, щенячьим восторгом тлею:
    Страсть меня на цепочке водит, колени сводит -
    Цепенею, завидев, как пряник сменяет кнут.

    Он такой один, понимаешь, мам? Все мои клетки млеют –
    Он нашел, где болит. Он чинит. Он снова меня заводит.
    И я буду с ним. Слышишь? Пока не отберут
    Девочки-колокольчики.

    Zvonečky

    On je úžasný, mami, usmívá se, jako když rozhodíš semínka, sypou se bezstarostně a slabounké výhonky okamžitě klíčí,
    Dívenky-zvonečky, sotva pučící, hned se naň lepí.
    Od jeho zářících očí, mami, podbřišek hluchne:
    Třes skrývá, lepkavost očekáváním pod kůží bloudí,
    Pozornost se převrací v očekávání, šaty škrtí.
    Ztrácím se, vlahými sny taji, nadšením štěněte doutnám:
    Vášeň mě na řetízku vodí, kolena odklání -
    Tuhnu, vidouc, jak cukr zaměňuje bič.



    On je takový jediný, víš, mami? Všechny moje buňky trnou -
    Našel, kde to bolí. Dělá. Zase mě nastartuje.
    A já budu s ním. Slyšíš? Dokud ho neodtrhnou
    Dívenky-zvonečky.
    překlad: Ďouba a NV

























    Kdyby vás to zajímalo, přidávám odkazy na dva filmy a zajímavá místa v nich. I bez znalosti ruštiny si lze udělat představu o herectví Jeleny Ksenofontovové.



    Film "Žena bez sklonů k pletkám" (2008), od 1:22:40 až 1:28:30 scéna u zrcadla, kdy hlavní postavu filmu dohání k šílenství pocit viny za smrt manžela, poté, co mu byla nevěrná... 




    Film "Spáč a krasavice" (2008), od 26:20 do 30:05 Jelena léčí vůněmi neznámého pacienta, který je v dlouhodobém kómatu, a do kterého se zamilovala, od 36:50 do 44:15 se jí podaří ho probudit. 





















    Zpět Zdroj Vytisknout Zdroj
    Nahoru ↑