• Vybrat den

    Květen 2024
    Po Út St Čt So Ne


    PODPOŘIT STALOSE BTC ETH LTC

    Modernizovaný slovník nemčiny

    22-8-2020 Zem & Vek 64 734 slov zprávy
     



    Foto: Deutsche Welle

    Jazyk je ako živý organizmus, ktorý sa vyvíja, občas vyhadzuje niečo staré a prežité a privlastňuje si aktuálne a preto sa zbavuje niektorých zastaraných slov a zahŕňa do seba nové. Pred pár dňami svetlo sveta uvidelo nové vydanie nemeckého ortografického slovníku „Duden.“ Pandémia koronavírusu urobila šarapaty aj v nemčine…


    Vydavatelia ortografického slovníku „Duden“ vždy tvrdili, že chcú byť spoľahlivým, hodnoverným a majúcim autoritu zdrojom, čo sa týka nemeckého jazyka a ortografie. A v priebehu dlhých rokov vydavateľstvo ozaj malo podobný imidž. Pri príležitosti vydania nového slovníku domáce média pripomenuli, že nemecký filológ Konrad Duden vydal prvé vydanie „Všeobecného ortografického slovníku nemčiny“ ešte v roku 1880. Odvtedy táto kniha sa fakticky považuje za hlavnú v otázkach nemeckého pravopisu.


    „Sotva sa nájde v Nemecku škola, knižnica alebo redakcia novín, kde by na polici nebola táto hrubá žltá kniha. Napriek existencii digitálnej verzii slovníku, tlačový variant stále sa teší veľkému dopytu,“ prízvukuje nemecká informačná agentúra Deutsche Welle, ktorá informovala, že pred pár dňami vydavateľstvo „Duden“ vydalo v poradí už 28. vydanie ortografického slovníka nemeckého jazyka, ktorý tvorí 148 tisíc článkov.


    V novom vydaní zo slovníku odstránili 300 zastaraných odborných názvov a zároveň redakcia doplnila slovník 3 000 nových slov zo súčasného života. Medzi nimi sú, napríklad, „Covid-19“, „včelomilovný“ (bienenfreundlich), „futbalový zápas bez divákov“ (Geisterspiel), „Lockdown, „kolektívna imunita“ (Herdenimmunität), „cisgendernosť“ (Cisgender), „genderná hviezdička“ (Gendersternchen) a mnohé iné.


    Možno niektorí naši čitatelia nevedia, o akú hviezdičku ide a prečo? Je to *, ktorá sa používa pre označenie oboch pohlaví počas komunikácie s niekoľkými ľuďmi v písomnej forme. Napríklad, „liebe Künstler*innen“ = „milí maliari*rky.“ „Redakcia slovníku „Duden“ je presvedčená, že nové odborné názvy v ich slovníku majú odzrkadľovať aktuálne politické debaty, otázky ekológie, gendernej rovnosti a tiež problematiku okolo pandémie koronavírusu,“ vysvetľuje vo svojom článku nemecká informačná agentúra Deutsche Welle.


    Určite by sa taký moderný slovník patrilo vydať aj na Slovensku. Posúdenie skutočnosti, ktoré slová sú zastarané a dalo by sa ich vyhodiť zo slovenského slovníku, by sme nechali na odborníkov – filológov, slovenčinárov, prekladateľov a pod. Určite by sme nezaradili do slovníku mnohé „nové“ slová, ktoré do svojho slovníku vložilo vydavateľstvo „Duden“: naši potomkovia sa nemusia stretávať ani s podobnými slovami, ani so skutkami, ktoré označujú dané slova. Postačilo, že my sme zažili tieto somariny a špinu.


    Na druhej strane by sme do slovenského slovníku navrhli zaradiť moderné a aktuálne slova, ako napríklad, „liberálny farizej, slniečkarský klamár, genderný masochista, liberálno-stredoveká cenzúra a hon na bosoriek, dvojitý meter a trojité štandardy, pseudodemokracia, falošná sloboda slova a médií, totálne klamanie verejnosti“ a mnohé iné.


    Takisto by sme nezaradili mnohé „nové“ slova, ktoré používajú naši politici. Tieto slova síce znejú tak nejako „po slovensky“, ba dokonca sa niektorým z nich dá porozumieť, ale predsa sú to umelé, vykonštruované, chybné a necharakteristické slova pre skutočnú slovenčinu. Tieto slova vymysleli naši pologramotní politici. Napokon skutočnosť, akým spôsobom niektorí z nich „získali“ diplomy, kritizovali dokonca aj mainstreamové média…



    Ak vás článok obohatil o ďalší uhol pohľadu, podporte ľubovoľnou čiastkou slobodu slova. Ďakujeme.



    CHCEM PODPORIŤ


    Zdroj: „Локдаун“ и „гендерная звездочка“ внесены в словарь немецкого языка, Deutsche Welle, 19.8.2020


    Vyhlásenie: Názory autora sa nemusia zhodovať s názormi vydavateľstva Sofian, s.r.o. Zodpovednosť za obsah tohto článku nesie výhradne jeho autor. Vydavateľstvo Sofian, s.r.o. nie je zodpovedné za akékoľvek prípadné nepresné či nesprávne informácie v tomto článku. Sofian, s.r.o. dáva súhlas na zdieľanie našich pôvodných článkov na ďalších nekomerčných internetových stránkach, ak nebude zmenený ich text a názov. Pri zdieľanom článku musí byť uverejnený zdroj a autor. Ak chcete články z nášho webu publikovať v tlači či inými formami, vrátane komerčných internetových stránok, kontaktujte redakciu na [email protected]


    UPOZORNENIE
    Vážení čitatelia – diskutéri. Podľa zákonov Slovenskej republiky sme povinní na požiadanie orgánov činných v trestnom konaní poskytnúť im všetky informácie zozbierané o vás systémom (IP adresu, mail, vaše príspevky atď.) Prosíme vás preto, aby ste do diskusie na našej stránke nevkladali také komentáre, ktoré by mohli naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu uvedeného v Trestnom zákone. Najmä, aby ste nezverejňovali príspevky rasistické, podnecujúce k násiliu alebo nenávisti na základe pohlavia, rasy, farby pleti, jazyka, viery a náboženstva, politického či iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine a podobne.





    ZDIEĽAJTE ČLÁNOK



    Zpět Zdroj Vytisknout Zdroj
    Nahoru ↑